Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ορίζω προθεσμία

  • 1 устанавливать

    устанавливать, установить 1) (ставить, оборудовать) τοποθετώ; εγκαθιστώ* μοντάρω, συναρμολογώ (монтировать) 2) (определить) καθορίζω* διαπιστώνω* \устанавливать срок ορίζω προθεσμία
    * * *
    = установить
    1) (ставить, оборудовать) τοποθετώ; εγκαθιστώ; μοντάρω, συναρμολογώ ( монтировать)
    2) ( определить) καθορίζω; διαπιστώνω

    устана́вливать срок — ορίζω προθεσμία

    Русско-греческий словарь > устанавливать

  • 2 назначить

    ρ.σ.μ.
    1. καθορίζω, ορίζω, προσδιορίζω•

    назначить день отъезда ορίζω τη μέρα αναχώρησης•

    назначить свидание ορίζω συνάντηση•

    назначить цену ορίζω την τιμή•

    назначить срок καθορίζω προθεσμία•

    назначить собрание προσδιορίζω συνέλευση•

    назначить себе преемника ορίζω διάδοχο μου.

    2. προορίζω•

    назначить сына в военную службу προορίζω το γ ιό για στρατιωτικό.

    3. διορίζω•

    назначить на пост министра διορίζω υπουργό.

    || αναθέτω•

    ему -ли несложную работу του ανάθεσαν ελαφρά δουλειά.

    4. συσταίνω, υποδείχνω (για φάρμακα, θεραπεία κ.τ.τ.).
    5. προκαθορίζω.

    Большой русско-греческий словарь > назначить

  • 3 определить

    определить
    сов, определять несов
    1. (устанавливать) καθορίζω, προσδιορίζω:
    \определить обязанности каждого καθορίζω τίς ὑποχρεώσεις τοῦ καθένα· \определить болезнь προσδιορίζω τήν ἀσθένεια·
    2. (давать научную характеристику) ὁρίζω, δίνω ὁρισμό·
    3. мат καθορίζω:
    \определить у́гол καθορίζω γωνίαν \определить расстояние προσδιορίζω (или καθορίζω) τήν ἀπόσταση·
    4. юр. (решать, постановлять) ἀποφασίζω, ὁρίζω·
    5. (обусловливать) καθορίζω, προσδιορίζω:
    хорошая подготовка определила успех ἡ καλή προπαρασκευή κα-θώρισε τήν ἐπιτυχία·
    6. (назначать) ὁρίζω, διορίζω:
    \определить срок ὁρίζω τήν προθεσμία·
    7. (ассигновать) ἐγκρίνω ποσόν, χορηγώ·
    8. (на службу и т. п.) уст. βάζω, τοποθετώ:
    \определить на работу τοποθετώ σέ ὑπηρεσία \определиться
    1. (стать определенным) διαμορφώνομαι, διαπλάσσομαι·
    2. (на службу) уст. τοποθετοῦμαι, διορίζομαι,

    Русско-новогреческий словарь > определить

См. также в других словарях:

  • τάσσω — ΝΜΑ, και αττ. τ. τάττω Α 1. βάζω, τοποθετώ σε κατάλληλη θέση 2. (η μτχ. παθ. παρακμ. ως επίθ.) τεταγμένος, η, ο και μόνο στη νεοελλ. και ταγμένος, η, ο α) τοπ. ο παρατεταγμένος β) χρον. ο καθορισμένος από πριν, προδιαγεγραμμένος νεοελλ. 1. ορίζω …   Dictionary of Greek

  • όρισις — ὅρισις, ἡ (ΑΜ) [ορίζω] ορισμός, προσδιορισμός αρχ. (κατά τον Ησύχ.) «προθεσμία, καιρός» …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»